Multilingual Editing of Linguistic Problems
نویسنده
چکیده
Multilinguality has been an essential feature of the International Linguistic Olympiad since its conception. Although deemed most desirable, the production of a problem set in several parallel versions and the verification of their equivalence is a time-consuming and errorprone task. This paper tells about the efforts to develop tools and methods which increase its efficiency and reliability.
منابع مشابه
Transculturation and Multilingual Lives: Writing between Languages and Cultures
This paper looks at the issues of transculturation as explored in auto and semi-autobiographical accounts of linguistic and cultural transitions. The paper also addresses a number of questions about the structure of these texts, the authors’ linguistic competences, as well as questions about the theoretical and conceptual tool which may help us to discuss the issues the writers are reflecting o...
متن کاملVisDic – Wordnet Browsing and Editing Tool
This paper deals with wordnet development tools. It presents a designed and developed system for lexical database editing, which is currently employed in many national wordnet building projects. We discuss basic features of the tool as well as more elaborate functions that facilitate linguistic work in multilingual environment.
متن کاملEditing (Virayesh) as a Movement of Resistance During the Iran-Iraq War
The present study concerns editing of translations in Iran during the Iran-Iraq War,which in the official discourse of the country is known as the Sacred Defense. Itargues that editing, in its local sense, advocated a linguistic purism inspired by aredefined nationalism, which went hand in hand with identity politics andsnowballed into a movement of resistance.
متن کاملRDF/XHTML: Ontology Editing in HTML
Although global, the web and its standards are not language independent. Semantic Web document standards remain skewed toward Western languages and alphabets. This causes problems for truly multilingual terminology work in the Semantic Web. Some of the problems are discussed and remedied by the proposals in this paper. In particular, we present a format for representing RDF triple sets in XHTML...
متن کاملCross-Linguistic Transfer or Target Language Proficiency: Writing Performance of Trilinguals vs. Bilinguals in Relation to the Interdependence Hypothesis
This study explored the nature of transfer among bilingual vs. trilinguals with varying levels of competence in English and their previous languages. The hypotheses were tested in writing tasks designed for 75 high (N= 35) vs. intermediate (N=40) proficient EFL learners with Turkish, Persian, English and Persian, English linguistic backgrounds. Qualitative data were also collected through some ...
متن کامل